‘

‘Pride’ and ‘humility’ are concepts that are on my mind just now. That’s because I’m about to swallow my pride and send out a newsletter saying (in the words of Oliver Twist), “Please sir, I want some more.” More money, that is. Just a little more.
As part of an online book club for cross-cultural workers[1], I have also been reading the book ‘Humble Roots[2]’ recently. It is all about pride and humility. It seems that God has me undertaking a unit entitled ‘Pride and Humility’ in the divine syllabus of life.
As I read about ‘pride’ and ‘humility’, it occurs to me that the corresponding Chinese phrases depict these meanings visually and powerfully.
骄傲 (jiao’ao) – pride
The Chinese word for ‘pride’ is actually made up of two characters – 骄傲. Each word is made up of radicals, which are pictographs with their own meaning and sounds.

骄 – jiao – the first character in the Chinese word for ‘pride’ begins with the character for ‘horse’ – 马. In English, we may say to somebody who is full of their own importance, “Come down off your high horse”. It seems that this picture of pride has crossed cultural boundaries, being present in both English and Chinese. It is not insignificant that Jesus entered Jerusalem on the colt of a donkey on what we now call ‘Palm Sunday’ rather than on a ‘high horse’.

‘Being tall’ – 乔-is the second part of the first character in the Chinese word for pride. In her book, Humble Roots, the author cites Milton’s depiction of the temptation as including Adam and Eve reaching high for the fruit[3]. She says that reaching high is a way of getting as far from our humble roots – dirt – as possible[4]. The Tower of Babel is another expression of that, as are most towers that have been constructed in the world ever since, ranging from Asia’s pagodas to Europe’s castles to Dubai’s enormous tower, which is currently the tallest in the world.
The second character in the Chinese word for pride, 傲 – ao – also means ‘proud’. It begins with a picture of a person – 人. The top of the middle pictograph shows plenty – 丰. Beneath that is a character meaning ‘ten thousand’ – 万. On the right is a radical which, though rarely appearing on its own, means to rap or tap – 攴.
When we put the various pieces together, we see a picture of a man mounted high on a horse, all alone up there, decorated in finery suggesting riches unlimited. I imagine ‘mere mortals’ running along below, banging drums and cymbals, making a lot of noise along the way, as if to say, “Look at this great man on his tall horse!”
谦卑 (qian bei) – Humility
In contrast to the picture of pride, the characters for ‘humility’ reveal connection, mutual support, and close contact with the soil from which we are made.
‘Speech’ is how the first character begins, represented by the side radical 讠. This suggests that we are not alone, but interact with others. The second part of the first character, 兼, shows lots of mutual co-operation and interaction. See how there are two of just about everything in the pictograph? On its own, this character means to ‘unite’ or ‘combine’ or ‘connect’. Neither side is dominant – they almost (not quite) mirror each other. Together, 谦 forms a character which means ‘modest’.

The second character in the word for ‘humility’, 卑, means ‘inferior’ when it stands alone. That is interesting considering that it is composed of three radicals, two of which suggest excellence. I like to break the radical down beyond even what Chinese dictionaries do. Up the top is a movement radical 丿which some say portrays the ‘breath of life’[5]. Under that comes the character 甲 which has a variety of meanings, including ‘the first in a list of things’. Within that is a picture of a plowed field – 田. Below that, we see the number 10 十 which symbolizes perfection.
I like to think that the the field 田 in the second part of the character for humility 卑 reflects our humble beginnings from dirt. In fact, the terms ‘human’ and ‘humus’ (soil) are related in English, just as they are in ancient Hebrew, where man is ‘Adam’, and soil is ‘adamah’. (See footnote 4.) In Chinese, too, the character for a man 男 also contains a field 田 as well as strength 力.
When we put all these pieces together, we get ‘humility’ – 谦卑. We see people communicating with one another through speech 讠, pulling together in mutuality 兼, as the breath of God 丿is blown into the field 田, restoring creation to perfection 十.
Jesus epitomizes humility. Though he had incredible glory and was in a very high place, he came down to earth and humbled himself even to death on a cross[6]. In doing this, he redeemed us and all of creation, restoring it to its perfect state[7]. In a mysterious way, we experience this in part now and look forward to seeing it fully in the future[8].
Am I reading too much into these Chinese characters? Perhaps. Yet there is no question that the meaning of ‘pride’ is vividly depicted in the Chinese characters 骄傲, just as the earthy and mutually dependent aspect of ‘humility’ is clearly depicted in 谦卑。
Here ends the theoretical part of the language lesson. And now, for me, comes the application part of the lesson. I am about to send out a letter to current and potential future supporters which says, “I need your help.” If you’ve read this far, could you say a little prayer for me regarding the whole support-raising venture? Thanks so much.
[1] https://velvetashes.com/category/book-club/
[2] ‘Humble Roots: How Humility Grounds and Nourishes Your Soul’ by Hannah Anderson, Moody Publishers, 2016
[3] Anderson, ‘Humble Roots’, p.68 of 209 in the Kindle version of the book
[4] Anderson, ‘Humble Roots’, p.66 of 209 in the Kindle version of the book
[5] See, for example, http://www.icr.org/article/genesis-chinese-pictographs/ accessed 5 April 201
[6] Philippians 2:6-11
[7] Romans 8:19-22
[8] 1 Corinthians 13:12

“But now … the righteousness of God has been made known … This righteousness is given through faith in Jesus Christ to all who believe…. for all have sinned and fall short of the glory of God, and all are justified freely by his grace through the redemption that came by Christ Jesus.” Romans 3:21-24 NIV
“He will wipe every tear from their eyes. There will be no more death or mourning or crying or pain, for the old order of things has passed away.” Revelation 21:4 NIV
Whatever lens or combination of lenses we use as we remember the events of that first Easter, Jesus Christ has rescued us from a fate worse than death. He took our punishment, embraced our shame, suffered our pain and powerfully overcame evil. In a mysterious way, it is not just we individuals he has saved, but all of creation will be redeemed.
Listening to that little internal voice telling me to work on the reading first saved me a lot of stress. I even had time to go for a short walk with my visitor in a favourite spot in the hills nearby. And I suspect that God thinks I can’t pull and all nighter anymore anyway.
I started my half day retreat with my journal and a chai latte. A spindly tree, devoid of leaves and white as bleached bones caught my eye.

As I meandered through the forest, stopping to admire tiny birds which flitted across the path and butterflies which danced in a beam of late afternoon sunlight, I also kept my eyes peeled for lyre birds and kangaroos which I’ve seen here before. And I quietly whistled the tune of the prayer-song, “Search me, O God….”
Loved
How much more, then, does God loves us? He loves us too much to let us grow too tall for our root systems to support, to let vines wrap around us and eventually strangle us or to allow the fungus or insect infestation of unconfessed sin to destroy us. Pruning hurts, but it is for our good.
As I write, I am grinning after an uneventful physical check-up last week, follow-up from some serious physical ‘pruning’ a couple of years back. Today, God reminded me afresh of the importance of remaining spiritually healthy too, and that means having regular spiritual examinations to nip any problems in the bud.

Does God speak within the myriad of details of the lives of countless people, both today and across the ages? Is it self-centred to think that the Almighty would have anything particular for me, an ordinary Australian Christian woman, right here and now?
Rewind 2 ½ years. I was sitting in a doctor’s waiting room – one of many times of waiting during a difficult period of life in which I underwent cancer treatment. Another passage jumped off the page at me that day, not from the Bible, but from a book written by a man of God. I took it as God’s gentle touch.
The day after receiving the ‘spacious places’ insight in the Kuala Lumpur airport, I was walking in a magnificent tropical garden with a good friend. We were somewhat lost when we met the random American. We weren’t worried, but we were ready for some refreshments.





That was the first time I remember David challenging me about this lie of inadequacy. The second time came a few years after I had moved to China. I used to get cassette tapes – yes, I’m showing my age! – of the sermons from Principal’s Hour at SMBC. (Now I subscribe to them as podcasts.) One day, I was listening to such a sermon as I cleaned my sixth-floor unit. At the time, I was exceptionally frustrated by my lack of fluency in Chinese and feeling more than a little inadequate for the tasks ahead having recently finished full-time language study. David was preaching about Satan’s role as ‘the accuser of the brethren’ (Revelation 12:10). He challenged us to avoid assisting the enemy by accusing one another in inappropriate ways, or even accusing ourselves in ways that paralyze us with a sense of inadequacy. He reminded us that we are ‘marked with the cross of Christ’, and not with the mark of the beast. As I mopped my tiled floor, I confessed that I had once again fallen into the trap of believing a lie. And yet at the same time, in the spirit of that lie, I prayed that God would “drum this truth into my thick skull.” I remember those words distinctly because of what happened later that evening.